-
1 менять курс
veerБольшой англо-русский и русско-английский словарь > менять курс
-
2 менять курс
-
3 менять курс
vgener. het roer omwerpen -
4 менять курс следования
Большой англо-русский и русско-английский словарь > менять курс следования
-
5 курс
I1. курс; направление движения, путь (самолётын, корабльын монь коштмо корнышт, кайыме велышт)Курсым кечывалвелыш налаш взять курс на юг;
курсым йӱдйымаке кучаш держать курс на север;
курсым вашталташ менять курс;
курс гыч кораҥаш сойти с курса.
Корабль ончыктымо курс дене иеш. «Мар. альм.» Корабль плывёт по указанному курсу.
2. курс (политикысе тӱҥ корно, установко)Курсым палемдаш определить курс;
чын курсым ойырен налаш выбрать правильный курс;
тыныслыкым аралыме курс курс на сохранение мира.
Элым социально-экономически вияҥдыме шотышто съездын палемдыме курс лишыл жапыште вичияш планын кугу да конкретный заданийышкыже шыҥдаралтшаш. «Мар. ком.» В ближайшее время выработанный съездом курс социально-экономического развития страны должен быть воплощён в развернутых и конкретных заданиях пятилетнего плана.
Сравни с:
корноII1. курс (высший да специальный кыдалаш учебный заведенийлаште посна тунемме ий да тунемше тӱшка)Икымше курс первый курс;
марий отделений курс курс марийского отделения;
кокымшо курсыш вончаш перейти на второй курс;
курсын старостыжо староста курса.
Роза тений кумшо курсым пытарен. М. Рыбаков. В этом году Роза окончила третий курс.
Мый денем пырля ик курсышто Аля лӱман ӱдыр тунеме. Т. Батырбаев. Вместе со мной на одном курсе училась девушка по имени Аля.
Тракторист-влакым ямдылыме курс курсы трактористов;
туныктышо-влакын шинчымашыштым нӧлтымӧ курс курсы усовершенствования учителей;
кок тылзаш курс двухмесячные курсы;
курсым почаш открыть курсы.
Смирнов сар деч ончыч политруклан гына кӱчык срокан курсым пытарен. Н. Лекайн. До войны Смирнов окончил только краткосрочные курсы политруков.
3. курс (высший школлаште могай-гынат наукым радам дене туныктымо материал але книга)Кӱчык курс краткий курс;
тӱҥалтыш курс вводный курс;
могай-гынат курсым колышташ слушать какой-либо курс;
лекций курсым пытараш закончить курс лекций.
Ме Россий историй курсым тыге пӧлена. Я. Ялкайн. Курс истории России мы делим так.
-
6 курс
I1. курс; направление движения, путь (самолётын, корабльын монь коштмо корнышт, кайыме велышт). Курсым кечывалвелыш налаш взять курс на юг; курсым йӱдйымаке кучаш держать курс на север; курсым вашталташ менять курс; курс гыч кораҥаш сойти с курса.□ Корабль ончыктымо курс дене иеш. «Мар. альм.». Корабль плывёт по указанному курсу.2. курс (политикысе тӱҥкорно, установко). Курсым палемдаш определить курс; чын курсым ойырен налаш выбрать правильиый курс; тыныслыкым аралыме курс курс на сохранение мира.□ Элым социально-экономически вияҥдыме шотышто съездын палемдыме курс лишыл жапыште вичияш планын кугу да конкретный заданийышкыже шыҥдаралтшаш. «Мар. ком.». В ближайшее время выработанный съездом курс социально-экономического развития страны должен быть воплощён в развернутых и конкретных заданиях пятилетнего плана. Ср. корно.II1. курс (высший да специальный кыдалаш учебный заведенийлаште посна тунемме ий да тунемше тӱшка). Икымше курс первый курс; марий отделений курс курс марийского отделения; кокымшо курсыш вончаш перейти на второй курс; курсын старостыжо староста курса.□ Роза тений кумшо курсым пытарен. М. Рыбаков. В этом году Роза окончила третий курс. Мый денем пырля ик курсышто Аля лӱман ӱдыр тунеме. Т. Батырбаев. Вместе со мной на одном курсе училась девушка по имени Аля.2. курс (аҥысыр специальностьлан тунемме заведений але тудым кӱчык жап тунеммаш). Тракторист-влакым ямдылыме курс курсы трактористов; туныктышо-влакын шинчымашыштым нӧлтымӧ курс курсы усовершенствования учителей; кок тылзаш курс двухмесячные курсы; курсым почаш открыть курсы.□ Смирнов сар деч ончыч политруклан гына кӱчык срокан курсым пытарен. Н. Лекайн. До войны Смирнов окончил только краткосрочные курсы политруков.3. курс (высший школлаште могай-гынат наукым радам дене туныктымо материал але книга). Кӱчык курс краткий курс; тӱҥалтыш курс вводный курс; могай-гынат курсым колышташ слушать какой-либо курс; лекций курсым пытараш закончить курс лекций.□ Ме Россий историй курсым тыге пӧлена. Я. Ялкайн. Курс истории России мы делим так. -
7 менять
trocar\менять курсvirar\менять местами transponer\менять направление virar\меняться mutar. -
8 alter the heading
-
9 backtrack
-
10 alter course
-
11 deflect a course
-
12 alter heading
-
13 veer
-
14 irány
• курс направление* * *формы: iránya, irányok, iránytнаправле́ние с; курс мvminek az irányába — по направле́нию к чему
vminek az irányában (van) — в направле́нии чего
* * *[\irányt, \iránya, \irányok] 1. направление;függőleges \irány — вертикаль h.; haladási \irány — направление движения; repülési \irány — направление полёта; vminek az \irányába — по направлению к чему-л.; az erdő \irányába — по направлению к лесу; vmi \irányában — по чему-л.; a folyás \irányában — вниз по течению; az óramutató járásával megegyező \irányban — по часовой стрелке; szél \irányában vitorlázik — идти по ветру; minden \irányban — во всех направлениях; abból az \irányból — оттуда; eltévesztette az \irányt — потерял ориентировку;ellentétes \irány — встречное направление;
2. {irányvonal} линия;fiz.
ellenállási \irány — линия сопротивления; (átv. is) a legkisebb ellenállás \irányában halad действовать v. идти по линии наименьшего сопротивления;3. {útvonal} курс, рейс;vkivel, vmivel egy \irányban haladó — попутный; elindul a város \irányában — направиться в сторону города; egy \irányban megyünk — мне с вами по дороге; különböző \irányban megy — идти в разные стороны; minden \irányban szétszalad — броситься v. бежать врассыпную; müsz., kat. rögzíti az \irányt — засекать/засечь направление; \irányt változtat — переменить направление;különböző v. más \irányba tart — расходиться/разойтись;
haj., rep. менять курс; haj. переменить галс;hirtelen \irányt változtat {a vad. üldözésénél) — давать колено; átv. \irányt tesz vmire — взять направление на что-л.; haj., rep. взять v. держать курс; haj., rep. új \irányt vesz fél — лечь на новый курс; a repülőgép északra vett \irányt — самолёт взял v. держал на север;a hajó \irányát megváltoztatja — менять курс корабли;
4. (bizonyos irányban levő térség) сторона;ellenkező \irányban — в обратную сторону;abba az \irányba — в ту сторону;
5.\irányt szab — давать направление; задавать тон; ориентировать (на что-л.); új \irányt szab az eseményeknek — изменить ход событий; helyes \irányt választ — выбрать правильный ориентир; \irányt vált/változtat — сменить вехи; повёртывать/повернуть, поворачивать/поворотить; más \irányt vesz — повёртываться/повернуться, поворачиваться/поворотиться;átv.
(cselekvésnek/folyamatnak) más \irányt ad — повёртывать/повернуть, поворачивать/поворотить;6.átv.
(pl. társalgást) jó \irányba terel — изменить что-л. к лучшему;7. átv. (tekintet, vonatkozás) направление, линия;ebben az \irányban semmi sem történt — в этом направлении ничего не сделано;minden \irányban — по всей линии;
8. átv. (irányzat) направление, течение; (tendencia) тенденция, курс; (orientáció) ориентация;politikai \irány — курс политики;irodalmi \irány — литературное направление;
9.átv.
vkinek az \irányában ld. iránta -
15 tack
-
16 about-ship
-
17 alter the course
Большой англо-русский и русско-английский словарь > alter the course
-
18 alter the course
-
19 dirottare
-
20 alter course to starboard
См. также в других словарях:
менять — (не) менять выражения • изменение (не) менять интонации • изменение (не) менять позы • изменение (не) менять положения • изменение (не) менять сути • изменение менять дело • изменение менять жизнь • изменение менять курс • изменение менять… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
курс — взять курс • действие, начало держать курс • действие закончить курсы • окончание, участие изменить курс • изменение кончить курс • окончание, участие менять курс • изменение окончить курсы • окончание, участие проводить курс • реализация… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
изменение — внести изменения • действие внести некоторые изменения • действие внести необходимые изменения • действие внести соответствующие изменения • действие внести существенные изменения • действие вносить изменения • действие вносить соответствующие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Инвалютный рубль — Инвалютный рубль иностранная валюта в рублёвом исчислении[1] , условная денежная единица, использовавшаяся во внешнеэкономических расчётах, а также иностранная валюта на счетах, выраженная в рублях. Термин, использовавшийся в Советском… … Википедия
Сражение у Доггер-банки (1915) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сражение при Доггер банке. Сражение у Доггер банки Первая мировая война … Википедия
Герберт, Уолтер Уильям — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Герберт. Уолтер Уильям Герберт Walter William Wally Herbert Род деятельности: Путешественник Дата рождения … Википедия
День гнева (акция) — У этого термина существуют и другие значения, см. День гнева. Манифестант призывает подписываться под обращением «Путин должен уйти». Фото с запрещенного властями митинга на Пушкинс … Википедия
ПОЛЗУЩАЯ ПРИВЯЗКА ВАЛЮТНЫХ КУРСОВ — (crawling peg exchange rates) Предположение, согласно которому государственная валютная интервенция должна принимать форму ограничения скорости изменения валютного курса, а не фиксации курса валюты на определенном уровне. Ползущая привязка… … Экономический словарь
Giljak-Klasse — Die Giljak Klasse (russisch: Гиляк) war eine Klasse von Kanonenbooten der Kaiserlich Russischen Marine, die vier Boote umfasste. Die ab 1905 gebauten Boote waren für den Einsatz im Fernen Osten vorgesehen, wurden jedoch schließlich in der Ostsee… … Deutsch Wikipedia
СКР-112 — СКР 112 … Википедия
Безработица — (Unemployment) Безработица – это такое социально экономическое явление, при котором часть взрослого трудоспособного населения, не имеет работы и активно ее ищет Безработица в России, Китае, Японии, США и странах Еврозоны, в том числе в кризисные… … Энциклопедия инвестора